Fatih Akin написал(а):подсказка номер один: на кадре изображён надводный корабль, а не "самурайская подводная лодка")
Ну здесь не надо иметь и семь пядей во лбу чтобы понять что это корабль, думаю все видели "Захват 2" с такими вот пушками над палубой, так что это вовсе и не подсказка.
Fatih Akin написал(а):подсказка номер два: первое слово русскоязычного названия фильма содержит название этого корабля, в японском варианте это последнее слово, хотя в целом, как не ставь это слово оно всё равно будет правильным с точки зрения русского языка
Во во.. подобно твоему смайлику у меня тоже глазки разбежались... Судя по твоему предыдущему посту, а именно:
Fatih Akin написал(а):фильм не демонстрировался в России, даже на ДВД не выходил..
... выходит противоречие, о каком русскоязычного названия фильма может быть речь если в России он не демонстрировался. Как известно каждый толмач толкует слово по своему... боюсь и эта подсказка не прокатывает.
Fatih Akin написал(а):подсказка номер три: надводный корабль, имя которого содержится в названии фильма, был исключителен в каком-то отношении
хм... Исключением? Из чего? По отношении к чему/кому? Он был быстроходен для своего класса? Универсален, типа крейсер + авианосец, или там на камбузе делали суши по рецепту императорского двора?
Слабоватенько инфы для подсказки... извини.
Fatih Akin написал(а):подсказка номер четыре: в сюжет фильма встроены краткое описание сражения в заливе Лейте и одна оборонительная операция конца войны, которая стала концом для корабля, имя которого дано фильму.
Ну вот, это уже что-то, хотя должна заметить на моей памяти это первая загадка для решения которой нужно потратить время на посещение военно-исторического архива.
Fatih Akin написал(а):На правах человека задавшего вопрос, я хочу услышать полное название фильма, имя корабля будет не верным ответом.
Ну так кто говорил что будет всё просто...